كلمات أنشودة عاشقان - سامي يوسف | Asheqan Lyrics - Sami Yusuf | Lovers

كلمات أغنية عاشقان - سامي يوسف | Asheqan Lyrics - Sami Yusuf | Lovers

اى عاشقان ای عاشقان
آمد گه وصل و لقا
از آسمان آمد ندا
کای ماه رویان الصلا
[O lovers, O lovers]
[It's time to unite and meet]
[A calling from Heaven Proclaimed]
[O moon- faced ones, It is time to pray]

هاي الله هو الله یا الله
هاي الله هو الله یا الله

ای سرخوشان ای سرخوشان
آمد طرب دامن کشان
بگرفته ما زنجیر او
بگرفته او دامان ما
[O wanderers, O wanderers]
[The joyously whirling One has arrived]
[His continuous whirling has captured us]
[And our yearning has captured Him]

هاي الله هو الله یا الله
هاي الله هو الله یا الله

آمد شراب آتشین
ای دیو غم کنجی نشین
ای جان مرگ اندیش رو
ای ساقی باقی درآ
[The fiery wine has come]
[O demon of grief, leave us]
[Leave O death-pondering soul]
[O immortal Saqi come through]

هاي الله هو الله یا الله
هاي الله هو الله یا الله

ای هفت گردون مست تو
ما مهره ای در دست تو
ای هست ما از هست تو
در صد هزاران مرحبا
[O by whom the seven were enraptured]
[We are a slaves in your hands]
[We derive our existence from you]
[A thousand greeting]

هاي الله هو الله یا الله
هاي الله هو الله یا الله

ای عاشقان ای عاشقان اى عاشقان
آمد گه وصل و لقا
از آسمان
از آسمان آمد ندا
کای ماه رویان الصلا
کای ماه رویان الصلا
کای ماه رویان الصلا
[O lovers, O lovers, O lovers]
[It's time to unite and meet]
[A calling from Heaven Proclaimed]
[O moon- faced ones, It is time to pray]

ای سرخوشان ای سرخوشان اى سرخوشان
آمد طرب دامن کشان
بگرفته ما
بگرفته ما زنجیر او
بگرفته او دامان ما
بگرفته او دامان ما
بگرفته او دامان ما
[O wanderers, O wanderers, O wanderers]
[The joyously whirling One has arrived]
[His continuous whirling has captured us]
[And our yearning has captured Him]

ای هفت گردون
ای هفت گردون مست تو
ما مهره ای در دست تو
ای هست ما
ای هست ما از هست تو
در صد هزاران مرحبا
در صد هزاران مرحبا
در صد هزاران مرحبا
[O by whom the seven were enraptured]
[We are a slaves in your hands]
[We derive our existence from you]
[A thousand greeting]

ای بانگ نای خوش سمر
در بانگ تو طعم شکر
آید مرا شام و سحر
از بانگ تو بوی وفا
از بانگ تو بوی وفا
[O sound of the reed in morning]
[I can feel gratefulness in your sound ]
[Come to me day and night]
[From your sound loyalty fregrance comes out]

بار دگر آغاز کن
آن پرده ها را ساز کن
بر جمله ی خوبان ناز کن
ای آفتاب خوش لقا
ای آفتاب خوش لقا
[Begin once more]
[And take those notes]
[Notice the effect of good word]
[O sun good morning]

ای عاشقان ای عاشقان ای عاشقان
آمد گه وصل و لقا
از آسمان
از آسمان آمد ندا
کای ماه رویان الصلا
کای ماه رویان الصلا
کای ماه رویان الصلا
[O lovers, O lovers, O lovers]
[It's time to unite and meet]
[A calling from Heaven Proclaimed]
[O moon- faced ones, It is time to pray]

إرسال تعليق

0 تعليقات